|
In total, France had just over 4,000 soldiers before this first troop withdrawal, of which five have fallen in combat since January.
|
En total, França comptava amb una mica més de militars abans d’aquesta primera retirada de tropes, dels quals cinc han caigut en combat des del gener.
|
|
Font: AINA
|
|
Unfortunately, they fell into the wrong hands.
|
Desgraciadament, han caigut en males mans.
|
|
Font: Covost2
|
|
Cents had fallen into disuse.
|
Els cèntims havien caigut en desús.
|
|
Font: Covost2
|
|
A sellsword from the fighting pits, a disgraced knight.
|
Un mercenari de les arenes de combat i un cavaller caigut en desgràcia.
|
|
Font: OpenSubtitles
|
|
Eventually the fighter groups were organized into three Fighter Wings.
|
Finalment, els grups de combat es van organitzar en tres ales de combat.
|
|
Font: Covost2
|
|
Two men wrestling at a match.
|
Dos homes lluitant en un combat.
|
|
Font: Covost2
|
|
The majority have fallen into the deepest darkness.
|
La major part han caigut en l’obscuritat més profunda.
|
|
Font: Covost2
|
|
From higher they have fallen.
|
De més alt n’han caigut.
|
|
Font: Covost2
|
|
Oh No! I dropped my wallet!
|
No! M’ha caigut la cartera!
|
|
Font: Covost2
|
|
We have fallen too easily into simplistic and highly polarised positions.
|
Amb massa facilitat hem caigut en posicions simplistes i molt polaritzades.
|
|
Font: MaCoCu
|